Toggle Menu

香港浸会大学翻译及双语传译研究生面试会问什么问题?

我过几天要参加香港浸会大学翻译及双语传译专业的研究生面试,我想知道这个面试大概会问一些什么问题?想趁这几天准备一些比较通用的答案,希望老师能介绍一下~

最佳答案
  • 课程顾问-小管家
    课程顾问-小管家 2022-01-07 18:00:01
    立即咨询

      香港浸会大学翻译及双语传译研究生面试共分为三个部分:第一部分,根据一个题目进行一分钟的讨论,然后基于讨论的内容进行提问。这部分旨在评估同学对专业的理解。第二部分,根据同学的PS和专业分数进行提问。这部分旨在了解同学的个人情况。第三部分,同学对面试官进行提问。如果同学不知道该怎么回答这些问题,可以让我们的入学面试指导老师进行辅导,老师都有着非常丰富的港校面试辅导经验,可以帮助同学做好充分的面试准备。

      以下是关于香港浸会大学翻译及双语传译研究生面试问题的分析:

    香港浸会大学翻译及双语传译研究生面试辅导

      第一部分:话题基本是围绕“翻译及双语传译”这个专业所展开的。例如,面试官可能会让同学根据“语言文化与翻译”这个主题发表自己的观点。后续提问都是基于同学所表述的内容。例如,同学可能会说:“中英文都有自己独特的文化背景”,那么面试官可能会问:“既然你认为中英文都有自己独特的文化背景,那么也可以说原译在某种意义上是不可能的,你同意吗?”。

      第二部分:面试官可能会根据同学的PS或成绩单进行提问。例如,如果同学某门课的成绩不高,面试官可能会问为什么一些成绩那么低。

      第三部分:同学可以向面试官问出自己的困惑。问题可以与学校、专业、课程、个人发展等有关。

      总的来说,在香港浸会大学翻译及双语传译研究生面试开始之前,同学可以做很多准备工作,如果同学需要老师针对自己的情况进行专门的面试辅导,可以即刻与我们联系。

其他答案

16年深耕全阶段留学辅导   数十万留学生信赖

添加微信:「 kaoersi03 」备注官网申请试听,享专属套餐优惠!

解决学业难题!1v1线上辅导——

复制成功

微信号: kaoersi03

备注“官网”享专属套餐优惠!